Цитата:
Сообщение от Rodoscars
ты тексты гугл переводчиком что ли переводишь? они же совершенно нечитаемые будут. хороший переводчик (человек) будет стоить не меньше автора-носителя языка. я чего-то не понимаю в этой жизни?
|
Я х.з. Может я пост написал на Албанском... чего ты не понял ?
Я для кого написал о языковой группе?
Поясню - гугл переводчик гавно конечно, но ! Даже он вполне себе справляется при переводе текстов из одной языковой группы...
Например Немецкий и Английский входят в Романо-Германскую.
Ввиду специфики написания текста и алгоритмов работы любого переводчика, при таких переводах текст получается на 95% верным и более чем читаемым.
Поправить недостатки в 3-х словах я думаю сможет даже обезьяна.
Возьми текст на русском - загони в гугл - и охуей от перевода.
Потом возьми немецкий и проделай тоже самое...
Результат тебя удивит.
Только пока ты лицом щелкал, все нужные тексты уже спизжены ) и уник вряд ли уже получится )