|
| Дата |
|
USD/RUB | 96.7821 | BTC/USD | 97376.5265 |
|
|
|
Треп | Флейм Обсуждение самых разных тем вне онлайн бизнеса. |
20.02.2009, 23:03
|
#1
|
Yea!
Регистрация: 15.02.2008
Сообщений: 2,319
Бабло: $313955
|
переводы "гоблина"
допустим властелин колец - перевод с матами и юмором
хмены2 - тоже маты и убойный юмор, шматрица и т.п.
а щас чего не скачаю, например обитель зла - самый обычный одноголосый перевод, и еще сериал Сопрано какой-то, думал щас посмотрю очередной шедевр а там нудный 1 голосый перевод.
Вопрос: где достать оригинальные смешные переводы Гоблина и студии пэ?
__________________
|
|
|
20.02.2009, 23:10
|
#2
|
Senior Member
Регистрация: 21.07.2008
Сообщений: 2,805
Бабло: $340243
|
Гоблинский перевод в 2 вариантах есть, даже 2 студии - "Полный Пэ" и "Божья Искра" Полныйпы - это произвольный юмористический перевод, а искра - они стараются делать наиболее точный перевод по тексту.
|
|
|
20.02.2009, 23:12
|
#3
|
grablab.org
Регистрация: 18.09.2007
Адрес: Thailand
Сообщений: 4,891
Бабло: $322274
|
так емае, у него смешные переводы - это так, в виде скорее исключения. В основном он делает "правильные", т.е. качественные переводы с фильмов - которые максимально передают суть того, о чем говорят герои.
|
|
|
20.02.2009, 23:13
|
#4
|
Yea!
Регистрация: 15.02.2008
Сообщений: 2,319
Бабло: $313955
ТС -->
|
ТС
странно, смотрю сейчас полный пэ, всеравно тупой перевод
__________________
|
|
|
20.02.2009, 23:18
|
#5
|
Senior Member
Регистрация: 27.04.2007
Сообщений: 1,675
Бабло: $163746
|
Посмотри "Цельнометаллическая оболочка" в Гоблине и сравни с его переводами для гы гы гы типа "Властелинов колец" для ПТУшников.
Если разницу не поймёшь... то тогда да... тупые переводы.
|
|
|
20.02.2009, 23:24
|
#6
|
gofuckingoogle
Регистрация: 28.08.2008
Адрес: 666
Сообщений: 9,406
Бабло: $1278665
|
Переводы гоблина если бы ещё озвучить качественным профессиональным дубляжом, былобы вообще заебись. А так - слушать его не совсем приятный голос надоедает иногда.)))
|
|
|
20.02.2009, 23:27
|
#7
|
Хочу ладу калину
Регистрация: 30.03.2007
Сообщений: 1,704
Бабло: $70785
|
Да, фулметалхед хорош...
|
|
|
20.02.2009, 23:47
|
#8
|
Газонокосильщег
Регистрация: 13.09.2008
Сообщений: 6,703
Бабло: $895675
|
Ещё у него ФриДжимми песдатая тема очень, перевод вообще атас.
|
|
|
20.02.2009, 23:59
|
#9
|
Senior Member
Регистрация: 17.09.2007
Сообщений: 531
Бабло: $24764
|
Цитата:
Сообщение от 2good4you2
Гоблинский перевод в 2 вариантах есть, даже 2 студии - "Полный Пэ" и "Божья Искра" Полныйпы - это произвольный юмористический перевод, а искра - они стараются делать наиболее точный перевод по тексту.
|
ты все перепутал  Искра смешно, Полный П по фильму
|
|
|
21.02.2009, 00:04
|
#10
|
googlebot
Регистрация: 28.06.2008
Адрес: Panama
Сообщений: 93
Бабло: $515
|
snatch вне конкуренции 
|
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
|