переводы "гоблина" - Форум успешных вебмастеров - GoFuckBiz.com
 
 
Форум успешных вебмастеров - GoFuckBiz.com

  Форум успешных вебмастеров - GoFuckBiz.com > Разное > Треп | Флейм
Дата
USD/RUB93.7196
BTC/USD62773.9215
Треп | Флейм Обсуждение самых разных тем вне онлайн бизнеса.

Закрытая тема
Опции темы Опции просмотра
Старый 20.02.2009, 23:03   #1
Tosser
Yea!
 
Аватар для Tosser
 
Регистрация: 15.02.2008
Сообщений: 2,325
Бабло: $313955
По умолчанию переводы "гоблина"

допустим властелин колец - перевод с матами и юмором
хмены2 - тоже маты и убойный юмор, шматрица и т.п.
а щас чего не скачаю, например обитель зла - самый обычный одноголосый перевод, и еще сериал Сопрано какой-то, думал щас посмотрю очередной шедевр а там нудный 1 голосый перевод.
Вопрос: где достать оригинальные смешные переводы Гоблина и студии пэ?
__________________
Tosser вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:10   #2
2good4you2
Senior Member
 
Аватар для 2good4you2
 
Регистрация: 21.07.2008
Сообщений: 2,826
Бабло: $340243
По умолчанию

Гоблинский перевод в 2 вариантах есть, даже 2 студии - "Полный Пэ" и "Божья Искра" Полныйпы - это произвольный юмористический перевод, а искра - они стараются делать наиболее точный перевод по тексту.
2good4you2 вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:12   #3
WebNinja
grablab.org
 
Аватар для WebNinja
 
Регистрация: 18.09.2007
Адрес: Thailand
Сообщений: 4,893
Бабло: $322264
Отправить сообщение для WebNinja с помощью ICQ Отправить сообщение для WebNinja с помощью Skype™
По умолчанию

так емае, у него смешные переводы - это так, в виде скорее исключения. В основном он делает "правильные", т.е. качественные переводы с фильмов - которые максимально передают суть того, о чем говорят герои.
__________________
www.imscraping.ninja
grablab.org | blog
WebNinja вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:13   #4
Tosser
Yea!
 
Аватар для Tosser
 
Регистрация: 15.02.2008
Сообщений: 2,325
Бабло: $313955
ТС -->
автор темы ТС По умолчанию

странно, смотрю сейчас полный пэ, всеравно тупой перевод
__________________
Tosser вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:18   #5
Dem0kratizat0r
Senior Member
 
Аватар для Dem0kratizat0r
 
Регистрация: 27.04.2007
Сообщений: 1,681
Бабло: $163746
По умолчанию

Посмотри "Цельнометаллическая оболочка" в Гоблине и сравни с его переводами для гы гы гы типа "Властелинов колец" для ПТУшников.
Если разницу не поймёшь... то тогда да... тупые переводы.
__________________
Mini Bluetooth Speaker
Dem0kratizat0r вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:24   #6
Dr.Gonzo
gofuckingoogle
 
Аватар для Dr.Gonzo
 
Регистрация: 28.08.2008
Адрес: 666
Сообщений: 9,443
Бабло: $1278605
По умолчанию

Переводы гоблина если бы ещё озвучить качественным профессиональным дубляжом, былобы вообще заебись. А так - слушать его не совсем приятный голос надоедает иногда.)))
Dr.Gonzo вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:27   #7
Rico
Хочу ладу калину
 
Регистрация: 30.03.2007
Сообщений: 1,704
Бабло: $70785
По умолчанию

Да, фулметалхед хорош...
Rico вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:47   #8
mr.Amoralezz
Газонокосильщег
 
Аватар для mr.Amoralezz
 
Регистрация: 13.09.2008
Сообщений: 6,699
Бабло: $893495
По умолчанию

Ещё у него ФриДжимми песдатая тема очень, перевод вообще атас.
mr.Amoralezz вне форума  
Старый 20.02.2009, 23:59   #9
2chemp
Senior Member
 
Регистрация: 17.09.2007
Сообщений: 531
Бабло: $24764
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 2good4you2 Посмотреть сообщение
Гоблинский перевод в 2 вариантах есть, даже 2 студии - "Полный Пэ" и "Божья Искра" Полныйпы - это произвольный юмористический перевод, а искра - они стараются делать наиболее точный перевод по тексту.
ты все перепутал Искра смешно, Полный П по фильму
__________________
SG Managed. Им я доверяю.
2chemp вне форума  
Старый 21.02.2009, 00:04   #10
gopher
googlebot
 
Регистрация: 28.06.2008
Адрес: Panama
Сообщений: 93
Бабло: $515
По умолчанию

snatch вне конкуренции
gopher вне форума